fesstiwal słowa w piosence
--

Wręczenie Found in Translation 2013

Wydarzenia [15.11.13]

15 listopada po raz szósty wręczymy naszą doroczną nagrodę dla najlepszego w minionym roku przekładu literatury polskiej na język angielski, Found in Translation Award.

Dział Prawo Autorskie sponsoruje ZAIKS

Po raz drugi w historii nagrody trafi  ona do Antonii Lloyd-Jones. Tym razem wyróżnienie przyznane zostało za całość dorobku tłumaczki w 2012 roku, kiedy to ukazało się aż 7 jej przekładów polskich książek.

Antonia Lloyd-Jones odbierze nagrodę w London Review Bookshop, przy okazji spotkania autorskiego z Jackiem Dehnelem.



Antonia Lloyd-Jones (ur. 1962) jest jedną z najlepszych tłumaczek literatury polskiej na język angielski. Studiowała rosyjski i starogrecki w Oksfordzie, polskiego nauczyła się już jako osoba dorosła. Jej dorobek translatorski obejmuje m.in. powieści Pawła Huelle, Olgi Tokarczuk, opowiadania Jarosława Iwaszkiewicza, a także książki reportażowe Ryszarda Kapuścińskiego i Wojciecha Tochmana. Przekłada również poezję polską, w ostatnim czasie wiersze Tadeusza Dąbrowskiego.

Pełna lista przekładów z 2012 roku obejmuje:

  • Paweł Huelle Cold Sea Stories (Comma Press, 2012).
  • Jacek Dehnel Saturn (Dedalus Press, 2012).
  • Zygmunt Miłoszewski A Grain of Truth (Bitter Lemon Press, 2012).
  • Artur Domosławski Ryszard Kapuściński, A Life (Verso Books, 2012).
  • Wojciech Jagielski The Night Wanderers (Seven Stories & Old Street Publishing, 2012).
  • Andrzej Szczeklik Kore: On Sickness, the Sick and the Search for the Soul of Medicine (Counterpoint Press, 2012).
  • Janusz  Korczak Kaytek the Wizard (Urim Publications/Penlight Press, 2012).


Found in Translation Award przyznawana jest co roku przez Instytut Książki, Instytut Kultury Polskiej w Londynie, Instytut Kultury Polskiej w Nowym Jorku oraz Wydawnictwo W.A.B./Grupa Wydawnicza Foksal. Nagrodę otrzymuje tłumacz/tłumaczka najlepszego w minionym roku kalendarzowym przekładu literatury polskiej na język angielski, który ukazał się w formie książkowej. Laureat/ka otrzymuje nagrodę pieniężną w wysokości 10 tys. PLN, fundowaną przez wydawnictwo W.A.B., dyplom oraz trzymiesięczną rezydencję w Krakowie, finansowaną przez Instytut Książki. Do tej pory nagrodę otrzymali: Bill Johnston, Antonia Lloyd-Jones, Danuta Borchardt, Clare Cavanagh, Stanisław Barańczak i Joanna Trzeciak.

GLK. źródło: instytutksiazki.pl

Publikowane komentarze są prywatnymi opiniami użytkowników Portalu Księgarskiego,
nie ponosimy odpowiedzialności za ich treść i zastrzegamy sobie prawo do usunięcia komentarza bez podania przyczyny.
Zasady umieszczania komentarzy w Portalu Księgarskim.
Widzisz naruszenie zasad – zgłoś to redakcji (redakcja@ksiazka.net.pl).

Dodaj komentarzy

Adding an entry to the guestbook
CAPTCHA image for SPAM prevention
 
Serwis używa plików cookie, które są niezbędne do komfortowego korzystania z portalu, m.in. utrzymania sesji logowania. Możesz w dowolnej chwili zmodyfikować ustawienia cookie w swojej przeglądarce. Aby dowiedzieć się więcej przeczytaj informacje o cookie.