fesstiwal słowa w piosence
--

Nominacje do najważniejszych polskich nagród literackich: Nike 2015 oraz Gdynia 2015 dla Autorów W.A.B.

Wydawnictwa [18.05.15]

z ogromną przyjemnością przekazujemy informacje o nominacjach do najważniejszych polskich nagród literackich. Nominacja – Nagroda Literacka NIKE 2015:

Dział Prawo Autorskie sponsoruje ZAIKS

dla Jacka Dehnela za powieść Matka Makryna


Książka ukazała się w serii archipelagi Wydawnictwa W.A.B. w 2014 r.
Historia słynnej oszustki religijnej podziwianej przez papieży i Juliusza Słowackiego.

Matka Makryna to monolog przeoryszy klasztoru bazylianek w Rzymie, matki Makryny Mieczysławskiej. W latach 40-tych XIX wieku stała się obiektem fascynacji i uwielbienia polskiej emigracji i europejskiej prasy, kiedy opowiedziała o prześladowaniach, jakie spotkały ją ze strony władz rosyjskich. Sięgnęła szczytów władzy, zarówno świeckiej jak i kościelnej.

Nominacja – Nagroda Literacka Gdynia 2015 za tłumaczenie:

Hanna Igalson-Tygielska za Psią trawkę Raymonda Queneau (seria NOWY KANON)




Piotr Kamiński za Opowieść zimową Williama Shakespeare'a (cykl Shakespeare)

 

Obie książki ukazały się nakładem Wydawnictwa W.A.B. w 2014 r.

Psia trawka – zwariowana powieść z plejadą postaci rodem z kabaretu: obserwator podglądający rodzinę, saksofonista próbujący uwieść panią domu, zazdrosny syn ślący listy z pogróżkami, brat dozorcy wynajmujący pokój saksofoniście, siostra brata dozorcy - ciekawska intrygantka – a w tle: romanse, tajemnice, ukryty skarb, ucieczka z domu i… wojna etruska!
Najważniejszym bohaterem książki, jak zwykle u Queneau, jest język i forma. Koktajl humoru, absurdu i świetnej zabawy!

Opowieść zimowa została napisana w 1611 r. i zaliczana jest do tzw. ostatnich sztuk Szekspira, określanych jako romanse lub tragikomedie.

Leontes, król Sycylii, podejrzewa romans ciężarnej żony, Hermiony, ze swym przyjacielem z dzieciństwa, królem Czech, który bawił z wizytą na Sycylii. Ogarnięty zazdrością próbuje otruć gościa, żonę zaś wtrąca do więzienia, gdzie wydaje ona na świat córkę Perditę. Leontes rozkazuje porzucić dziecko na pustkowiu. Wkrótce, z lęku o los matki, umiera jego synek; dochodzą też wieść o śmierci uwięzionej Hermiony.

Wydawnictwo W.A.B. publikuje nowe przekłady Shakespeare'a w tłumaczeniu Piotra Kamińskiego, pod redakcją naukową dr Anny Cetery.

 

 

GLK. Informacja nadesłana

Publikowane komentarze są prywatnymi opiniami użytkowników Portalu Księgarskiego,
nie ponosimy odpowiedzialności za ich treść i zastrzegamy sobie prawo do usunięcia komentarza bez podania przyczyny.
Zasady umieszczania komentarzy w Portalu Księgarskim.
Widzisz naruszenie zasad – zgłoś to redakcji (redakcja@ksiazka.net.pl).

Dodaj komentarzy

Adding an entry to the guestbook
CAPTCHA image for SPAM prevention
 
Serwis używa plików cookie, które są niezbędne do komfortowego korzystania z portalu, m.in. utrzymania sesji logowania. Możesz w dowolnej chwili zmodyfikować ustawienia cookie w swojej przeglądarce. Aby dowiedzieć się więcej przeczytaj informacje o cookie.